568: 名無しさん 2024/06/04(火) 10:06:19.51
メガネでも前髪パッツンでもショートでもかわいい子はかわいいよ
エミリエは髪型と服と眼鏡が合ってなくてなんか気持ち悪い
エミリエは髪型と服と眼鏡が合ってなくてなんか気持ち悪い
569: 名無しさん 2024/06/04(火) 10:06:23.46
エミリエあとは声だな
ここ次第で評価は逆転する
ここ次第で評価は逆転する
572: 名無しさん 2024/06/04(火) 11:00:41.90
メガネで男な白ポ引いたワイ、高みの見物
575: 名無しさん 2024/06/04(火) 11:28:36.89
エミリエの特殊清掃人ってのは白手袋とかの仲間ってことなんかな
あいつらも掃除がどうとか言ってたし
あいつらも掃除がどうとか言ってたし
576: 名無しさん 2024/06/04(火) 11:33:53.66
>>575
そっちは殺し屋って意味の清掃員じゃないか?
エミリエは死体処理班というか、死体で汚れた場所をキレイに掃除する方かもしれん
そっちは殺し屋って意味の清掃員じゃないか?
エミリエは死体処理班というか、死体で汚れた場所をキレイに掃除する方かもしれん
577: 名無しさん 2024/06/04(火) 11:47:47.68
バージョン最後のキャラは壊れ
万葉、夜蘭、白朮、エミリエ
万葉、夜蘭、白朮、エミリエ
578: 名無しさん 2024/06/04(火) 11:55:45.50
星5草キャラだからほしいけどフリーナの凸も優先したいしで悩む
587: 名無しさん 2024/06/04(火) 12:45:17.48
いまだと特殊清掃人っていう日本語はフラン姿態を片する仕事を指すのが一般的だが
そういう意味じゃないなら微妙に訳語を変えてほしい。仕事人とかに
そういう意味じゃないなら微妙に訳語を変えてほしい。仕事人とかに
588: 名無しさん 2024/06/04(火) 13:16:14.35
英語版がどういう表現になってるか知らんけど
“スイーパー”や”クリーナー”って英単語だけでもアングラな雰囲気出せるしね
日本語運営はNatlan(ナトラン)をナタと訳してしまったように
中国語版ベースで日本語化するから時々ダサいワードになってしまう
“スイーパー”や”クリーナー”って英単語だけでもアングラな雰囲気出せるしね
日本語運営はNatlan(ナトラン)をナタと訳してしまったように
中国語版ベースで日本語化するから時々ダサいワードになってしまう
589: 名無しさん 2024/06/04(火) 13:20:56.73
スカーレットキング